2007年7月16日 星期一

不二

不二過是脫出輪迴个不二門。

Put-jī-kò sī thuat-tshut lûn-huê ê put-jī-bûn.

身、口、意三業,心意是主。

sin, khió, ì sam-gia̍p, sim-ì sī tsú.

一念之差,第一念著毋通精差。

It-liām tsi tsha, tē-it-liām tio̍h m̄-thang tsing-tsha.

2007年7月12日 星期四

易、難

日知其所無,易;月無忘其所能,難。

Ji̍t# ti# kî sóo bû, īnn; gua̍t# bû bông# kî sóo lîng, lân.

只要逐工將《台日大辭典》、《日台大辭典》,抑是《台日新辭書》挓出來掀看,著會學著一寡袂曉得个話語。但是對冊--裡,尤其是對字辭典學話个學習法度,無啥應效[ìng-hāu],記會起來,閣用會出來个真少。

2007年7月11日 星期三

無論世出、世間,願我攏抱一个至誠懇切个心來對待。

Bô-lūn sè-tshut, sè-kan, guān guá# lóng phāu tsi̍t-ê tsì-sîng khún-tshiat ê sim lâi tùi-thāi.

2007年6月24日 星期日

勸用功[khuàn iōng-kong]

重修實在可憐代
艱苦心事啥儂知
共汝當掉足無奈
傷過放蕩愛重來

Tiông-siu si̍t-tsāi khónn-liân-tāi
Kan-khóo sim-sū siánn-lâng tsai
Kā lí tǹg tiāu tsiok bû-nāi
Siunn kuè hòng-tōng ài tîng lâi

2007年6月21日 星期四

儂殼

揹tsē儂殼來世間,
著磨受苦真艱難。
毋願做儂想起phàn,
uè-suè天地累眾儂。

Phāinn tsē lâng-khak lâi sè-kan,
tio̍h-buâ siū-khóo tsin kan-lân.
M̄-guān tsò-lâng siūnn khí-phàn,
uè-suè thinn-tē luī tsìng-lâng.

------
最後一句鬥句鬥了無蓋好。毋閣彼無要緊。

2007年5月13日 星期日

含墘[kâm-kînn]

《新訂日台大辭典》(以後簡稱《新日台》)例句:頂下創含墘會扯得个雙扇thuah門 [tíng-ē tshòng kâm-kînn, ē tshé--tit ê siang-sìnn thuah-mn̂g]。

遮[jia]手塊tsîn、照千里眼[tsiò-tshian-lí-gán]:著是孫悟空定定塊做迄个動作。

錐頭[tsui-thâu]、mua銅:刀柄、枴仔尾塊保護个金屬套。枴仔个錐頭就是「枴仔錐」。

2007年5月6日 星期日

內山種好茶

內山種好茶,
海口出龍蝦,
凍頂靖雯妹,
文章餳儂迷。

Lāi-suann# tsìng hó-tê,
hái-kháu# tshut lîng-hê,
tàng-tíng# Tsīng-bûn muē,
bûn-tsiunn# siânn lâng bê.

前兩句借用出名个丑仔白[thiú-á-pe̍h],拄合[ha̍h]著靖雯同學个鄉里[hiunn-lí]。

往過教授

往過教授真輕鬆,
免喢閒事毋捌儂,
目今老師負擔重,
蹤東蹤西心忙忙。

Íng-kuè# kàu-siū# tsin khin-sang,
bián tshap îng-sū# m̄-bat lâng;
ba̍k-kim# lāu-su hū-tam tāng,
tsông-tang-tsông-sai# sim# bâng-bâng.

想著論文

想著論文凊汗津,
時間無儕愛認真,
想--寡寫--寡日日進,
連鞭出運小甄甄。

Siūnn tio̍h lūn-bûn tshìn-kuānn# tin,
sî-kan# bô tsē# ài jīn-tsin,
siūnn--kuá siá--kuá ji̍t-ji̍t-tsìn,
liâm-mi tshut-ūn# sió-tsin-tsin.

2007年1月12日 星期五

窮[kîng]--字往過不止有路用,現今除起傳統戲曲以外,日常無塊thang聽儂講。「厝內窮#如寸鐵」、「窮=个窮寸鐵[kîng-tshùn-thih],富[pù]=个富拄天[pù-tú-thinn]」、「窮厝無窮路」、「一身窮死死[kîng-sí-sí]、「跋繳儂,一更窮、兩更富[pù]、三更起大厝、四更五更走袂赴」、「汝著除起窮、死、走,才來講」、「窮添死[kîng# thinn-sí]」、「窮借富還[kîng-tsioh# pù-hîng]」、「窮儂無富親[pù-tshin]」。

總是,文言文个「窮[kiông]」會thang當做抽象詞來形容處境个艱難,台語口語亦敢無按呢个用法。孔子講:「君子固窮,小人窮,斯濫矣」。即句話我佇高中讀著以後,想著家治个人生,大沈[tuā-tiâm]感慨:我予孔子公斷[tuàn]甲對對對,我正港是一个窮斯濫矣[kiông#su#lām--í]个小人。

即陣閣予我想著即句話,無明[bû-bîng]情慾塊huân-tōng,一下失察覺,連鞭又閣窮濫[kiông-lām]甲袂講咧矣。

2007年1月11日 星期四

坔溝

我決斷[kuat-tuàn]卜對無知[bû-ti]个坔溝[làm-kau]內kùn-lìng出來。

無知是宇宙間[ú-tiū-kan]頂大[tíng-toā]个慣性,求知欲是有時有陣[tsūn]个tshióng-pōng。求知个熱情不接一[put-tsiap-it],就袂凍對迄个萬古黑暗[hik-àm]个烏塗坑[oo-thôo-khenn]超拔[tshiau-pua̍t]出來。

抵水

受ah-la̍h个眾儂[tsìng-lâng]同心和齊[tâng-sim hô-tsê],卜佮萬惡个罪魁[tsuē-khue]黑江姥姥[hik-kang ló-ló]相抵水[sann-tú-tsuí]。無惜一己[it-kí]个犧牲,為著咱永遠个幸福,佮伊爭拚[tsing-piànn]。

佇即个殘酷[tsân-khok]个世間,並無癡情个書生,會去搬請[puann-tshiánn]法力高強个先覺來共咱解救[kué-kiù],tháu-pàng咱身軀頂个連枷[liân-kê],只有倚靠[uá-khò]咱家治个智慧,出盡咱手肚肉--裡偆落來迄sut仔氣力,tshuah斷鎖鍊,hám倒惡勢力。

2007年1月7日 星期日

活虎

台灣話pān-phue是老塊卜到頭,佇咧thuah-tseh-khuì喇。姑不而將,死虎做活虎扑。有時ûn-ûn-á共thiānn-tsah,有時粗手共thâi-kuah。

有時好禮仔出去共儂說諭[suat-jū],有時kiu佇遮teh痟唸茹[siáu-liām-jû]。

看著不懂[put-tóng]个台灣儂,未曾未著挓草索將台灣个語言文化拖上山頭,gîng甲熿發氣脫[hông#huat#khì#thoat],咁有姻个法?

2007年1月6日 星期六

話舞樂

暗不靜[àm-put-tsīnn]閣加設一台話舞樂[uē-bú-lo̍k] (weblog)佇遮。透底青是塊烏白tsu̍t、濫使uē,千不幸[tshian-put-hīng]有啥麼儂仔tsông入來,看著阮褻體[siat-thái]个儂胴[lâng-tn̄g],去予驚著,先共恁會tsē不是,乘紲唸kōng共汝teh驚。

蛤仔蟬仔kè-kè叫 雞仔鳥仔 tshia̍k-tshia̍k趒
鴨仔牛仔扑phīn-phông 豬仔狗仔亂亂蹤
唸動真言免倉狂 水淹山崩見大同
六丁六甲僬出動 扶起聖賢做人王

[kap-á siân-á kè-kè-kiò, ke-á tsiáu-á tshia̍k-tshia̍k-tiô
ah-á gû-á phah-phīn-phông, ti-á káu-á luān-luān-tsông
liām-tōng tsin-giân bián tshong-kông, tsuí#im# san#phing# kiàn tāi-tông
lio̍k-ting lio̍k-kah tsiâu tshut-tōng, hû-khí sìng-hiân tsò jîn-ông.]